飞邾公子的视觉札记 An Imaginary Portrait of Pigwing
只要孩子愿意, 他此刻便可飞上天去, 溜回到那锦衣华盖、霓裳笙歌的邾国, 好生玩耍... ...


钓鱼台里的粗口    -[]
Time:2007-11-10

钓鱼台

芳菲园里

风和日丽

几个美国人和一个中国人

在用午餐

黄衣侍女

诺诺两旁

其中一个

用英文娓娓道起自己在中国的亲身经历

某年某日

某省城

某酒楼

席间正酣

女服务生上来轻声询问

“先生,您喝什么?”

“傻逼!”

服务生脸红,愕然中

我是问您喝什么

“傻逼啊”,刚学汉语的他,指着酒水柜上的雪碧

... ...

You know, it means "wet pussy". What a shame it is!

众乐

... ...

我看来

这美国人的翻译还是错了

完全没得汉语精髓

明明是“stuipid pussy”

怎么就翻成了“wet pussy”


  Posted at  2007-11-10 20:25  Edit | Trackback(0)

Comments